Arboretum

Door Robert Mienstra


“Wat moet ik met zo’n moeilijk woord”, moppert Toon van Dijk van de PVV in de raad. “Arboretum, arboretum… waar gaat dit over?”
“Toon, het arboretum is een soort hortus”, legt wethouder Tjeerd Herrema geduldig uit.
‘Weer zo’n vreemd woord’, zie ik Toon onthutst denken. ‘Hortus… hortus…het gaat over de Floriade, dat snap ik wel. Maar Arboretum, hortus?”
Toon grijpt de microfoon.
“Kunnen we daar geen gewone Nederlandse woorden voor bedenken? Ik woon in Almere, hoor.”
Het is soms wel handig dat ik een blauwe maandag op het gymnasium heb gezeten.
Arboretum komt van Latijnse ‘arbor’. Dat betekent ‘boom’. ‘Hortus’, ook Latijn, betekent ‘tuin’’.
Voor Toon hoeft die hele Floriade niet: “Afschaffen die handel, dan zijn we meteen van die rare woorden af.”
Om vervolgens te betogen “dat dat Arboretum een jungle gaat worden.”
Jungle komt weer uit het Sanskriet en betekent overwoekerd door bomen of oerbos.
Toon is ook niet vies van vreemde woorden.
Ik weet niet of Toon op het gymnasium heeft gezeten, maar hij heeft er toch talent voor.
Floriade komt van het Latijnse woord ‘Flos’: bloem.
Dus de PVV zit er met zijn ‘bloemetjesmarkt’ niet ver naast.

Artikel geplaatst op: 11 februari 2018 - 14:00

Gerelateerd

Delen